Переклад перекладу статті The 3-Step Process Of Online Business
(переклад російською - Dimok.ru) в моїй обробці.
Крок перший: контент (або, як я вже наголошував - ідея)
В першу чергу ви маєте знайти ідею й за нею створити (або зібрати) контент.
(переклад російською - Dimok.ru) в моїй обробці.
Крок перший: контент (або, як я вже наголошував - ідея)
В першу чергу ви маєте знайти ідею й за нею створити (або зібрати) контент.
До речі, контент - це зміст, наповнення сайту: тексти, зображення, музика, відео.
В якості контенту можна використовувати, наприклад:
Тут і починається саме цікаве;)
Не забувайте дядьку Савву - заходьте до мого блога zaebiz.blogspot.com та підписуйтесь на мій фід.
- навчальні статті (зараз популярні так звані "лайфхаки" + усілякі FAQ)
- інтерв'ю
- Новини
- Гумор
- Коментарі подій
- Відео
- Аудіо
- Статті на визначену тему
- Топ10 чогось.
- Статті запрошених авторів
- Коментування в блогах
- Соціальні сайти (Сайти, де кожен може додавати власні новини. Останнім часом в уанеті їх наплодилось дуже багацько: з російськомовних можна назвати найкращий, на мою думку, MyNews.com.ua, з україномовних - chuv.com.ua, але він щось останнім часом завмер зовсім).
- Прес-релізи
- Спілкування на форумах
- Пости в блогах вже у якості запрошеного автора.
Тут і починається саме цікаве;)
- Контекстна реклама
- Рекламні брокери
- Продаж реклами напряму
- Розміщення рекламних текстів
- Партнерські програми
- Продаж власних товарів чи послуг
- В англійстькій версії, тобто в оригіналі, останній пункт - Пожертвування, але у нас це поки що не працює.
Не забувайте дядьку Савву - заходьте до мого блога zaebiz.blogspot.com та підписуйтесь на мій фід.

Немає коментарів:
Дописати коментар